FANDOM


To The Shining You (輝く君へ, Kagayaku Kimi e) is the first ending theme for Mahō Sensei Negima!, sung by Akemi Kanda (Asuna Kagurazaka), Ai Nonaka (Konoka Konoe), Mamiko Noto (Nodoka Miyazaki) and Yuu Kobayashi (Setsuna Sakurazaki). It spanned from Episode 1-13 of the anime. A remix is made for the Ala Alba ~Shiroki Tsubasa~ OAD, sung by the seiyūs of all the girls from Class 2/3-A, though the lyrics didn't change.

Lyrics

Japanese

Rōmaji Kanji
Zutto kakushiteita kimi no yowasa tsuyogaru furi
Donna tsurai hibi mo kao wo agete hohoemu no

Kodomo no koro ni mita yume ga
Mune utsu kodou tobira no soto matteta

Maiorite kita shiroi tenshi yo
Tsugi no kaze wo mikata ni tsukete
Mae yori zutto kagayaiteru yo
Daichi wo keri takaku tooku e

Hiroi sekaichuu de itsumo soba ni kimi ga ireba
Yami ni tozasarete mo akiramezu ni susumu kara

Akireru hodo kenka shitari
Warai atteru kyou mo ashita mo shinjiteru

Maiorite kita shiroi tenshi yo
Tooku nagai tabiji no naka de
Hareta yozora ni ryoute wo kazashi
Kimi no koto wo mamori tsudukeru

Maiorite kita shiroi tenshi yo
Mabushii taiyou ni mukatte
Sunda hitomi ni tashikana yuuki
Makenai tsuyoi power ni kawaru

Maiorite kita shiroi tenshi yo
Tsugi no kaze wo mikata ni tsukete
Mae yori zutto kagayaiteru yo
Motto motto subarashii toki e

ずっと隠していた 君の弱さ 強がるふり
どんな辛い日々も 顔を上げて 微笑むの

子供の頃に見た夢は
胸打つ鼓動 扉の外待ってた

舞い降りてきた 白い天使よ
次の風を味方につけて
前よりずっと 輝いてるよ
大地を蹴り 高く遠くへ

広い世界中で いつもそばに 君がいれば
闇に閉ざされても 諦めずに 進むから

呆れるほど喧嘩したり 笑いあってる
今日も明日も 信じてる

舞い降りてきた 白い天使よ
遠く長い旅路の中で
晴れた夜空に 両手をかざし
君の事を 守り続ける

舞い降りてきた 白い天使よ
まぶしい太陽に向かって
澄んだ瞳に 確かな勇気
負けない強いPowerに変わる

舞い降りてきた 白い天使よ
次の風を味方につけて
前よりずっと 輝いてるよ
もっともっと 素晴らしい時へ

English Translation

You've always hidden your weak side, pretending to be strong
even on the days most painful, you'd look up and smile

The dreams we saw as children,
that resounded within our hearts,
were waiting just beyond that door

Oh alabaster angels,
dancing as your descend - ride the wings of the coming wind
You shine so much brighter now - so leap,
to the highest places far away

Within this wide world,
if you'll always be by my side
I'll find the strength to go on, even if darkness should consume me

And I believe in the days that we'd argue and laugh,
until we couldn't go on any more

Oh alabaster angels, dancing as you descend - on our journey, on this long and winding road
Hold your hands up to the clear night sky - for I'll always care for you

Oh alabaster angels, dancing as you descend - face the dazzling sun
The courage within your crystal clear eyes'll be a potent, unshakeable Power

Oh alabaster angels, dancing as you descend - Ride the wings of the coming wind
You shine so much brighter now - go forth, to much, much more wonderful times

Ad blocker interference detected!


Wikia is a free-to-use site that makes money from advertising. We have a modified experience for viewers using ad blockers

Wikia is not accessible if you’ve made further modifications. Remove the custom ad blocker rule(s) and the page will load as expected.